Ricerca libera

105 risultati per uovo
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno
158228 1904 , Milano , Ulrico Hoepli 50 occorrenze

Il gastronomo moderno

Pouding Almaviva - budino di semola screziata (al cioccolato, all'uovo, al pistacchio ed al carminio alternati).

Vedi tutta la pagina

Pagina 028


Il gastronomo moderno

Saumon à la d'Artois, costolette di polpa di salmone, panate all'uovo, con tartufi per contorno, cucinate con funghi, tartufi ed ostriche.

Vedi tutta la pagina

Pagina 031


Il gastronomo moderno

BADEN POWELL cake, torta d'amandorle e bianco d'uovo a colori della bandiera inglese.

Vedi tutta la pagina

Pagina 034


Il gastronomo moderno

BETTELMANN (ted.). — Mendicante - Potage Bet- telmann, o à la Bettelmann, zuppa con farina tostata al burro - Bettelmann, torta all'uovo e mollica di

Vedi tutta la pagina

Pagina 039


Il gastronomo moderno

bianco d'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 042


Il gastronomo moderno

BRIOCHE (s. f.). — Panino al burro e uovo, specialità parigina da servire col cafè e latte.

Vedi tutta la pagina

Pagina 044


Il gastronomo moderno

'arrowroot con palline di polpa di gambero al rosso d'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 044


Il gastronomo moderno

Pouding à la Carême, budino cilindrico di biscotti, amandorle, uva passa e pistacci, coperto con gelatina, e ripieno di crema di latte all'uovo

Vedi tutta la pagina

Pagina 049


Il gastronomo moderno

Potage à la Cavour, crema di riso al brodo, con pastine e tuorlo d'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 052


Il gastronomo moderno

Célestines anche cannelons à la célestine, genere di pasticceria, bastoncini di sfogliata con panera all'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 052


Il gastronomo moderno

CÉLESTINE (à la) alla celestina, monaca celestina. Potage célestine, come: à la célestine, brodo con fettucce all' uovo, (fettucce di frittata

Vedi tutta la pagina

Pagina 052


Il gastronomo moderno

CHAUDEAU (s. m.). — Bevanda calda con brodo e tuorlo d'uovo sbattuto al fuoco, od anche tuorlo d'uovo sbattuto con vino bianco.

Vedi tutta la pagina

Pagina 055


Il gastronomo moderno

châtelaine, zuppa con purea di cipolline, punte d'asparagi, piselli e tuorlo d'uovo sbattuto. - Purée d'artichauts à la châtelaine, purea di carciofi con

Vedi tutta la pagina

Pagina 055


Il gastronomo moderno

'uovo, paste sottili e crostini. - Oeufs pochés à la Condé, uova affogate, servite in piccole sfogliate, con punte d'asparagi e salsa bianca. - Abricots à

Vedi tutta la pagina

Pagina 060


Il gastronomo moderno

COQUE (s. f.). Guscio. — La coque d'un oeuf, il guscio d'un uovo, così: Oeufs à la coque, uova al guscio.

Vedi tutta la pagina

Pagina 061


Il gastronomo moderno

DAME D'HONNEUR. Dama d'onore. — Potage Dame d'honneur, zuppa con purea di pollo al tuorlo d'uovo sbattuto alla crema con burro.

Vedi tutta la pagina

Pagina 067


Il gastronomo moderno

DEUX-FRÈRES (s. m.). Due fratelli. — Gâteau deux frères, dolce all'uovo ed amandorle ripieno di composta d'albicocca, servito con crema sbattuta.

Vedi tutta la pagina

Pagina 070


Il gastronomo moderno

alla purea di cipolline e tuorlo d'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 072


Il gastronomo moderno

DREYFUSS. — Poncino di vino all'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 073


Il gastronomo moderno

Punch à la Dubois, poncino al sugo di limone e Cognac, con bianco d'uovo alla tintura di meringhe, zucchero e vino di Xeres.

Vedi tutta la pagina

Pagina 073


Il gastronomo moderno

salsa al tuorlo d'uovo ed acciughe pestate, con quarti d'uova sode e cuori di lattuga.

Vedi tutta la pagina

Pagina 074


Il gastronomo moderno

ÉPICES (s. f. pl.). Droghe. — Pain d'épices, dolce di farina all'uovo, burro, ginepro, miele, pepe, garofano e cannella.

Vedi tutta la pagina

Pagina 078


Il gastronomo moderno

Potage à la Francillon, brodo all'uovo con farsa di pollo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 084


Il gastronomo moderno

FRAUENLIEB (ted.). Amor di donna. — Cognac all'uovo sbattuto, per bibita.

Vedi tutta la pagina

Pagina 085


Il gastronomo moderno

GASTRONOME. Gastronomo, buongustaio. — Soles à la gastronome, filetti di sogliole, panate all'uovo, e fritte al burro con salsa di gamberetti

Vedi tutta la pagina

Pagina 088


Il gastronomo moderno

, all'umido con tuorlo d'uovo e sugo di limone - Beignets de grenouilles, fritto di rane.

Vedi tutta la pagina

Pagina 093


Il gastronomo moderno

JACOBINS (s. m. pl.). Domenicani. — Consommé aux jacobins, gnocchetti all'uovo con consumato Jacobins, specie di ortolani - Jacobins, una qualità di

Vedi tutta la pagina

Pagina 101


Il gastronomo moderno

JAURÈS. Beniamino Jaurès, già ministro della marina in Francia, morto nel 1889. — Oeufs à la Jaurès, cartocci ripieni di tartufi, coperti da un uovo

Vedi tutta la pagina

Pagina 102


Il gastronomo moderno

KLOSS (ted.) gnocco (pl.) Klöss - gnocchi di farina, latte e pane - Fleisch Klöss, polpettine di carne all'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 106


Il gastronomo moderno

LIVINGSTONE, celebre esploratore africano. — Oeufs à la Livingstone, crostini all'uovo con intingolo di fegato d'oca.

Vedi tutta la pagina

Pagina 109


Il gastronomo moderno

LORGNON (s. m.) occhialino. — Filets de poulets en lorgnon, polpa di pollo al bianco d'uovo, con incastri di tartufi neri tagliati a dischi, guarnita

Vedi tutta la pagina

Pagina 110


Il gastronomo moderno

Antoinette, zuppa all'uovo, purea d'asparagi e filetti di pollo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 118


Il gastronomo moderno

'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 121


Il gastronomo moderno

panate con pomidoro crostati. - Médaillons à la russe, crostini rotondi all'uovo e caviale.

Vedi tutta la pagina

Pagina 124


Il gastronomo moderno

MÈRINGUES (s. m.) meringhe, confetto di zucchero e bianco d'uovo, cotti al forno, (detti anche: baisers) contenenti per lo più panna montata.

Vedi tutta la pagina

Pagina 125


Il gastronomo moderno

MITONNAGE (s. m.) crosta di pane al latte, maritata all'uovo, da servire al brodo come zuppa o come farsa per gnocchi-o polpette.

Vedi tutta la pagina

Pagina 127


Il gastronomo moderno

MOUFFIN (ingl.) panino al latte, uovo e burro (come la brioche) tagliato in due e tostato. — Rice mouffin, panino al riso cotto, servito freddo e

Vedi tutta la pagina

Pagina 134


Il gastronomo moderno

NANTAIS (s. m. pl.) anche: croquets à la nantaise, croccanti all' amandorla, zucchero e bianco d'uovo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 135


Il gastronomo moderno

NITOUCHE (s. f.) santarella. — Gàteau nitouche, dolce di farina, uova, burro, latte e crema di pistacci, composta d'albicocca al bianco d'uovo, con

Vedi tutta la pagina

Pagina 139


Il gastronomo moderno

OHRFEIGE (ted.) (letteralmente: schiaffo), pasticceria di fecola al latte, uova, bianco d'uovo sbattuto con zucchero candito, ripiena di composta.

Vedi tutta la pagina

Pagina 142


Il gastronomo moderno

-quarts, pasticcini a dessert fatti con ¼ di farina, ¼ di burro, ¼ d'uovo, ¼ di zucchero.

Vedi tutta la pagina

Pagina 159


Il gastronomo moderno

Potage à la Salamis, zuppa greca, rosso d'uovo sbattuto al limone e servito nel consumato con prezzemolo e pepe rosso.

Vedi tutta la pagina

Pagina 172


Il gastronomo moderno

pane all'uovo e Marsala e servito con gelatina di ribes.

Vedi tutta la pagina

Pagina 173


Il gastronomo moderno

la Soyer, rombo bollito servito con salsa di pesce all'uovo, crema, erbe aromatiche, cipolline e limone.

Vedi tutta la pagina

Pagina 180


Il gastronomo moderno

, pepe, sale, noce moscata e bianco d'uovo sbattuto a fuoco vivo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 183


Il gastronomo moderno

TÔT FAITS (s. m. pl.) presto fatti, pasticceria, rigonfi al bianco d'uovo e farina al fior d'arancio.

Vedi tutta la pagina

Pagina 188


Il gastronomo moderno

WAFER (ingl.) ostia, cialde; pasta da cannonetti, biscotti al bianco d'uovo e zucchero, franc.: gaufre, gaufrettes (vedi ivi).

Vedi tutta la pagina

Pagina 202


Il gastronomo moderno

WATROUCHKIS (russo) pasticcini all'uovo per zuppa e cioè: Consommé aux Watrouchkis, o come pietanza, conditi al formaggio, od ancora come «Entremet

Vedi tutta la pagina

Pagina 203


Il gastronomo moderno

funghi, aglio, cipolline e prezzemolo, servito con pomidoro al vino bianco e salsa all'uovo

Vedi tutta la pagina

Pagina 203


Il gastronomo moderno

ZÉPHYR (s. m.') anche zéphire, zeffiro, schiuma, farsa o pasta a guisa di spugna con crema all'uovo e burro da preparare con gusti diversi; così

Vedi tutta la pagina

Pagina 206